- Lyrics
- Album list
Celtic Folk
-
Oh Mo Dhu haich - Oh My Country
-------------------------------------------------------------------------------- Another traditional Scottish song, this one not very well known. It's public domain though. These lyrics came from the copy I have of the song on the Sidewaulk album by Capercaillie
Hope all you Gaelic learners out there will benefit from the bilingual lyrics!. Oh, and apologies to anyone from Manitoba :-)
Oh mo dhu haich - Oh my country (trad.)
An emigrant song in praise of Uist. The beautiful words were written by Allan McPhee who lived at Loch Carnan, South Uist.
O mo dhu haich 'stu th'air m'aire
Uibhist chumhraidh u nan gallan,
Far a faighte na daoin' uaisle,
Far 'm bu dual do Mhac 'ic Ailein.
Ti a'mhurain, ti an eorna
Ti 's am pailt a h-uile seosa
Far am bi na gillean oga
Gabhail oan 's 'g ol an lionna
Thig iad ugainn, carach, seolta
Gus ar mealladh far ar n-eolais;
Molaidh iad dhuinn Manitoa,
Du haich fhuar gun ghual, gun mhoine.
Find more lyrics at ※ Mojim.com
Cha leig mi leas a bhith 'ga innse,
Nuair a ruigear, 'sann a chithear,
Samhradh goirid foghar si heil,
Geamhradh fada na droch-shide
Nam biodh agam fhin de stoas
Da dheis aodaich, paidhir bhrogan
Agus m'fhaadh bhith 'nam phoca
'Sann air Uibhist dheanainn seoladh
-------------------------------------------------------------------------------- The song 'the mist covered mountains' on the Local Hero soundtrack is a traditional Gaelic song, 'Chi mi na mor-bheanna' (I will see the big mountains). Here's the words of the chorus incase you fancy singing along the next time you play the soundtrack! This song was also played at John F. Kennedy's funeral. It was written in 1856 by John Cameron of Ballachulish.
O chi, chi mi na mo-bheanna O chi, chi mi na cor-bheanna, O chi, chi mi na coireachan chi mi na sgoran fo cheo.
Translation:
O I will see, see the big mountains O I will see, see the peaked mountains O I will see, see the corries, I will see the misty peaks.
-
|